Voici les paroles d'une
chanson que nous avons fait. Malheureusement à cause de problèmes techniques,
nous n'avons pu l'enregistrer correctement. Nous avons donc mis seulement
la fin, heureusement peut-être pour vous et vos oreilles...
Les paroles sont en Italien, français et Kabyle.
|
Mi ricordo di te Un uomo che passa
con il soriso in mano Mi ricordo di te Un océan qui court après l'orage Mi ricordo di te Ur kasseurare ayadrare Mi ricordo di te
|
Lorsque nous sommes allés à la tour Eiffel tous ensemble, nous n'avions aucune idée précise des thèmes que nous allions abordés, ni de la démarche avec laquelle nous allions créer notre site.
Nous avons pris des photos, instinctivement, qui nous ont amenées aux idées et sujets de notre "enquête". Celle-ci concerne les personnes qui vivent de manière différente de la majorité de la population française : des personnes qui émerveillent, amusent un moment de notre promenade, qui vendent des objets rigolos, des souvenirs... pour vivre.
Quelque soit le type de personnes concernées et les raisons qui pousse à cet état de fait, deux pensées me viennent à ce sujet :
La première c'est que l'espace de liberté est très restreint lorsque l'on se trouve en dehors du cadre traditionnel de la vie occidentale du XXème siècle.
La deuxième, c'est que si des gens sont obligés de quitter leur pays c'est
parce que le pauvre en France est déjà riche par rapport à la majorité de la
population mondiale.
J'ai appris à l'école que le niveau de vie avait augmenté durant le XXème
siècle et que les inégalités entre les classes sociales avaient diminué.
Ils devraient nous apprendre que si aujourd'hui en France le tiers état et la
noblesse n'existent plus (ce qui est encore discutable), c'est parce que les
grandes inégalités de niveaux de vie se sont transposées à l'échelle
mondiale.
Chantal Emonet